Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Samuela II 10:6

וַיִּרְאוּ֙ בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן כִּ֥י נִבְאֲשׁ֖וּ בְּדָוִ֑ד וַיִּשְׁלְח֣וּ בְנֵֽי־עַמּ֡וֹן וַיִּשְׂכְּרוּ֩ אֶת־אֲרַ֨ם בֵּית־רְח֜וֹב וְאֶת־אֲרַ֣ם צוֹבָ֗א עֶשְׂרִ֥ים אֶ֙לֶף֙ רַגְלִ֔י וְאֶת־מֶ֤לֶךְ מַֽעֲכָה֙ אֶ֣לֶף אִ֔ישׁ וְאִ֣ישׁ ט֔וֹב שְׁנֵים־עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃

Zobaczywszy tedy Amonici, że osławili się u Dawida, posłali ciż Amonici i wynajęli sobie Aramejczyków z Beth Rechob i Aramejczyków z Coby, dwadzieścia tysięcy pieszych, a niemniej tysiąca ludzi oraz ludzi z Tob - dwanaście tysięcy ludzi. 

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Ps. 37:14-15): THE WICKED HAVE DRAWN (rt.: PTH) A SWORD. This refers to Hanun ben Nahash. When his father died, David sent him his condolences. What did Hanun do? He took David's servants and made paradeigmata27The Greek word means “examples.” {i.e., a mockery} of them, as stated (in II Sam. 10:4): SO [HANUN] TOOK DAVID'S SERVANTS, [SHAVED OFF ONE SIDE OF THEIR BEARDS, CUT THEIR GARMENTS IN HALF] < AT THEIR BUTTOCKS >…. < Hanun > immediately sent to Aram-maharam and hired thirty-two thousand chariots in addition to as many troops28Gk.: ochlos. as he had.29These figures follow I Chron. 19:7 and differ from those given in II Sam. 10:6. (I Chron. 19:7): THEN THEY CAME AND ENCAMPED AT MEDEBA. The Holy One said to him: O wicked one, you have started using (rt.: PTH) the sword. A sword shall enter the heart of that same person, as stated (in Ps. 37:15): THEIR SWORD SHALL ENTER THEIR OWN HEART. Immediately Joab and Abishai arose and killed all the troops, as stated (in II Sam. 10:13): THEN JOAB < AND THE PEOPLE WHO WERE WITH HIM > WENT < INTO BATTLE AGAINST THE ARAMEANS >….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

When David reigned, he wished to come into the land of Edom, but he was unable on account of the power of the covenant of Jacob's oath until he had broken that pillar. Concerning this, Solomon said: "And break in pieces their pillars" (Ex. 23:24). Afterwards he conquered the land of Edom, as it is said, "David smote also Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his dominion at the river" (2 Sam. 8:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset